Epic Crash Blossoms!

A roundup of some of the most legendary and (unintentionally) funny headlines that sacrificed sense for brevity

offline
A roundup of some of the most legendary and (unintentionally) funny headlines that sacrificed sense for brevity

Newspaper headlines are an unfailing source of pleasure for language mavens, because of the howlers they commit in their desire for brevity. An assortment of amusing ambiguities result from headline-writers omitting crucial verbs and punctuation marks to save space.

Among the most famous of these was the Japan Today headline ‘Violinist Linked to JAL Crash Blossoms’—for an article about how a musician, whose father died in a Japan Airlines plane crash, was now flourishing.

But the phrasing of the headline led a testy copy editor to wonder, ‘what’s a crash blossom?’ The phrase caught on in the esoteric world of copy editors, till ‘crash blossoms’ stuck as the term of art for all headlines that could be misread.

Legendary headlines from the colourful history of newspaper disasters include ‘Squad Helps Dog Bite Victim’ (a hyphen between dog and bite might have helped!), ‘Red Tape Holds Up New Bridge’ (‘delays’ instead of ‘holds up’ would have worked better) and ‘MacArthur Flies Back to Front’ (the general was returning by plane to the war front—perhaps less economical phrasing could have prevented the hilarity that greeted this headline).

I’ll let you readers figure out what the headline-writers of these actual newspaper stories presumably meant with the following (all true headlines, believe me!): ‘Giant Waves Down Queen Mary’s Funnel’, ‘Eighth Army Push Bottles Up Germans’, ‘Missing Woman Remains Found’, and ‘Whale Watching Boat Carrying 27 Sinks’.

That last one raises the obvious questions, why was the whale watching a boat, and why was the boat carrying twenty-seven sinks rather than other bathroom appliances also? A ‘crash blossom’ could have been avoided by introducing a hyphen between ‘whale’ and ‘watching’ and rep...

Read more!